1. 서론
The Retekess TT106S 2.4G Wireless Tour Guide System is designed for clear and efficient group communication. This system features ear-hook headsets, a 200m communication range, AUX audio input, and a 64-slot charging case for convenience. It is ideal for various scenarios including factory tours, school activities, and museum visits.
주요 특징:
- Seamless Communication: Up to 200m/656ft range for clear communication in diverse environments.
- AUX 오디오 입력: Physical connection for stable, interference-free sound and wide device compatibility.
- 원터치 작동: Easy muting, power-off, and frequency syncing for user control.
- 9999 채널: Intelligent scanning and automatic optimal channel selection to avoid interference.
- Large-Button Design: Simple and efficient activation of commonly used functions.
- 2.4GHz 기술: High sound quality, multi-channel flexibility, and portability.
비디오: 끝view of Retekess TT106S features, highlighting its capabilities and design.
2. 상자 안에 무엇이 들어있나요?
Your Retekess TT106S system includes the following components:
- 송신기(x4)
- 수신기(x60)
- 사용 설명서(x1)
- Wireless Charging Case (x1)
- Charging Station (x1)
- USB 케이블(x64)
- Lavalier Microphone (x4)
- Headset Microphone (x4)
- 랜야드(x64)

Image: A visual representation of all components included in the Retekess TT106S package, neatly arranged.
3. 제품 오버view
Transmitter (TT106S)
The transmitter is the central unit used by the speaker or guide. It features a display screen, control buttons for volume, mute, pairing, and ID setting, along with ports for microphone, AUX input, and Type-C charging.

이미지: 상세 view of the TT106S transmitter and receiver, highlighting their respective buttons, display screens, and input/output ports.
Receiver (TT106S Ear-Hook)
The ear-hook receiver is designed for comfortable listening by participants. It includes volume controls and an indicator light. Its compact design ensures ease of wear for extended periods.
Video: Demonstrates the Retekess TT106S ear-hook receiver, showing its design and how it is worn.
4. 설정
4.1 초기 충전
Before first use, fully charge all transmitters and receivers. The system includes a 64-slot charging case and individual USB-C cables for charging. The transmitter has a 1900mAh battery, offering up to 23 hours of operating time, while the ear-hook receiver has a 450mAh battery, providing up to 50 hours of use.

Image: Illustrates the long battery life of both the transmitter (23 hours) and receiver (50 hours) of the TT106S system.

Image: Shows the two available charging options: a USB charging base and direct Type-C charging for individual units.
4.2 연결 구성 요소
Connect the headset microphone to the transmitter's MIC port. For receivers, the ear-hook earpiece is integrated. Ensure all connections are secure.

Image: A person wearing the headset microphone connected to the transmitter, demonstrating comfortable wear.
4.3 전원 켜기/끄기
To power on or off, press and hold the power button on both the transmitter and receiver for approximately 2 seconds.
4.4 송신기와 수신기 페어링
The TT106S system supports one-key pairing for easy synchronization. Follow these steps:
- On the transmitter, hold the ID key for 5 seconds to enter channel adjustment mode.
- Set the desired channel number (0001-9999) using the arrow buttons.
- On the receiver, hold the 'PAIR' button for 5 seconds. The receiver will sync with the transmitter and its indicator light will turn blue.

Image: Step-by-step visual guide on how to pair the TT106S transmitter and receiver.
Video: Demonstrates how to set the channel number on the Retekess TT106S system.
5. 사용 설명서
5.1 채널 선택
The TT106S system offers 9999 channels. To change the channel on the transmitter, press the 'ID' button to enter channel selection mode, then use the arrow keys to select your desired channel. The system will automatically scan and select the optimal channel to minimize interference.

Image: Illustrates the wide range of 9999 available channels for the TT106S transmitter, allowing for flexible use in various environments.
5.2 볼륨 조절
On the receiver, use the '+' and '-' buttons to adjust the listening volume to a comfortable level (0-9 levels).
5.3 음소거 기능
The transmitter features a one-key mute function. Press the 'MUTE' button to temporarily silence your audio transmission. Press it again to unmute.

Image: Shows the one-key operation features of the TT106S transmitter, including mute, power-off, and pairing.
5.4 AUX 오디오 입력
The transmitter includes an AUX input port. This allows you to connect external audio sources for playing music or pre-recorded messages through the system, ensuring better sound quality and a stable link.
5.5 자동 꺼짐 기능
To conserve battery life, the receiver will automatically power off after 20 minutes if no signal is detected from the transmitter.

Image: Illustrates the automatic power-off feature of the TT106S receiver after 20 minutes of no signal.
5.6 통신 범위
The Retekess TT106S system provides a reliable communication range of up to 200 meters (656 feet), ensuring clear audio transmission even in open spaces.

Image: Depicts the 200-meter extended range capability of the Retekess TT106S system, showing clear communication over distance.
6. 유지관리
6.1 청소
Regularly clean the devices with a soft, dry cloth. Avoid using harsh chemicals or abrasive materials that could damage the surface or internal components. For the ear-hook earpieces, gentle cleaning with a mild disinfectant wipe is recommended, especially when used by multiple individuals.
6.2 배터리 관리
To maximize battery lifespan, avoid fully discharging the devices frequently. Recharge them when the battery indicator is low. Store devices with a partial charge (around 50%) if they will not be used for an extended period.
6.3 보관
Store the tour guide system in a cool, dry place away from direct sunlight, extreme temperatures, and humidity. Use the provided charging case for organized and protected storage.
7. 문제 해결
If you encounter issues with your Retekess TT106S system, please refer to the following common solutions:
- 소리가 안 나거나 소리가 간헐적으로 들립니다:
- 송신기와 수신기 모두 전원이 켜져 있고 완전히 충전되어 있는지 확인하세요.
- Verify that the transmitter and receiver are on the same channel. Re-pair if necessary.
- 두 기기의 볼륨 레벨을 확인하세요.
- Ensure the microphone is securely plugged into the transmitter and not muted.
- Move closer to the transmitter to ensure you are within the operating range.
- 간섭/음질 불량:
- Change the channel on the transmitter to find a clearer frequency.
- Avoid using the system near other 2.4GHz wireless devices that may cause interference.
- 송신기와 수신기 사이에 큰 장애물이 없는지 확인하십시오.
- 페어링 실패:
- Ensure both devices are powered on and in pairing mode as described in Section 4.4.
- 두 기기를 모두 재설정한 후 다시 페어링을 시도해 보세요.
- 장치가 켜지지 않음:
- 기기가 완전히 충전되었는지 확인하십시오.
- If the device is unresponsive, try performing a reset using the RST button (if available) or by holding the power button for an extended period.
8. 사양
| 특징 | 사양 |
|---|---|
| 모델명 | TT106S |
| 연결 기술 | 2.4GHz, 무선 |
| 무선 통신 기술 | 2.4GHz, 무선 |
| 소음 제어 | 능동 소음 제거 |
| 주파수 응답 | 2.4GHz |
| 헤드폰 잭 | 3.5 mm 잭 |
| 송신기 배터리 수명 | 23시간 (1900mAh) |
| 수신기 배터리 수명 | 50시간 (450mAh) |
| 충전 시간 | 3시간 |
| 통신 거리 | 200m/656피트 |
| 채널 수 | 9999 |
| 제어 유형 | 버튼 제어 |
| 재료 | 아크릴로니트릴 부타디엔 스티렌(ABS) |
| 입력 장치 인터페이스 | USB 타입-C |
| 제품 치수 | 24.02 x 16.54 x 9.45 인치 |
| 품목 무게 | 24.4파운드(전체 패키지) |
9. 보증 및 지원
9.1 보증 정보
Retekess products typically come with a manufacturer's warranty. Please refer to the warranty card included in your package or visit the official Retekess web자세한 보증 약관은 해당 웹사이트를 참조하십시오. 보증 청구를 위해서는 구매 영수증을 증빙 자료로 보관하십시오.
9.2 고객 지원
For technical assistance, troubleshooting, or any questions regarding your Retekess TT106S system, please contact Retekess customer support. You can find contact information on the official Retekess web사이트나 소매업체를 통해 구매하세요.
Visit the official Retekess Store for more products and information: 레테케스 스토어





