소개
The MIMOFPET Wireless Dog Fence and Training Collar System X3 is designed to provide a safe and effective way to contain and train your dogs. This system combines a wireless fence function with a remote training collar, offering flexibility for both indoor and outdoor use. It utilizes dual-directional signal transmission technology for stable performance and features multiple training modes to assist in behavior correction.
주요 특징은 다음과 같습니다.
- 2-in-1 시스템: Combines wireless fence and remote training collar functionalities.
- Adjustable Wireless Fence: Range from 25 feet to 3500 feet, covering up to 856 acres.
- 다양한 훈련 모드: Beep, Vibration (1-9 levels), and Static (1-30 levels).
- 긴 배터리 수명: Up to 185 days standby time for the collar receiver.
- IPX7 방수 : Collar receiver is waterproof for use in various weather conditions.
- 보안 키패드 잠금: Prevents accidental operation of the remote.
- 통합 손전등: Normal and SOS modes for visibility in low light.
패키지 내용
패키지를 열 때 모든 품목이 들어 있고 상태가 양호한지 확인하세요.
- 무선 원격 송신기
- Collar Receiver(s) (Quantity may vary based on purchase)
- Adjustable Nylon Collar Strap(s)
- USB 충전 케이블
- 테스트 라이트 도구
- Contact Points (Short and Long)
- 사용자 설명서

Image: The MIMOFPET Wireless Dog Fence and Training Collar System, showing the remote transmitter, two collar receivers, and two dogs wearing the collars.
안전 정보
Read all instructions before using this product. Failure to follow these instructions may result in injury to your pet or damage to the product.
- This system is intended for use with healthy dogs. Do not use on aggressive, sick, or injured dogs.
- 피부 자극을 방지하기 위해 하루에 12시간 이상 강아지에게 목줄을 채워두지 마십시오.
- 반려견의 목에 자극이나 상처가 있는지 정기적으로 확인하십시오. 자극이 발생하면 피부가 나을 때까지 사용을 중단하십시오.
- Ensure the collar is properly fitted, not too tight or too loose.
- The static correction feature should be used responsibly and only after other training modes (beep, vibration) have been attempted. Start with the lowest static level and increase only if necessary.
- Keep the remote transmitter and collar receiver out of reach of children.
- Avoid using the system near strong electromagnetic interference sources, which may affect performance.
제품 끝view
원격 송신기
The remote transmitter is your control unit for both the wireless fence and training collar functions. It features a display screen, control buttons for modes and intensity levels, and a security keypad lock.
칼라 수신기
The collar receiver is worn by your dog and receives signals from the remote. It delivers beep, vibration, or static corrections based on the selected mode and boundary settings. The receiver is IPX7 waterproof.
설정
1. 장치 충전
Before initial use, fully charge both the remote transmitter and the collar receiver(s).
- Connect the USB charging cable to the charging port on the remote and collar receiver(s).
- USB 케이블의 다른 쪽 끝을 표준 USB 전원 어댑터(별도 구매) 또는 컴퓨터 USB 포트에 연결하십시오.
- The indicator light on the devices will show charging status (refer to device-specific light indicators for full charge).
- 충전에는 일반적으로 약 2.5시간이 소요됩니다.

Image: Illustration showing the remote and collar receiver being charged via USB, highlighting the quick charge time and long standby time.
2. Pairing the Collar Receiver with the Remote
The devices are usually pre-paired. If re-pairing is needed or if you add new collars:
- 원격 송신기를 켭니다.
- Select the desired channel for the collar (e.g., CH1, CH2) on the remote.
- With the collar receiver turned off, press and hold the power button on the receiver until the indicator light flashes rapidly.
- While the collar light is flashing, press any training mode button (Beep, Vibrate, or Static) on the remote transmitter.
- The collar receiver light will stop flashing and remain solid, indicating successful pairing.
3. 칼라 맞추기
Proper collar fit is crucial for effective and safe operation.
- Ensure the contact points are appropriate for your dog's coat length (short for short coats, long for thick coats).
- Place the collar receiver on your dog's neck, positioning it centrally below the chin.
- Adjust the strap so that two fingers can comfortably fit between the collar and your dog's neck. The contact points must make consistent contact with the skin.
- Trim any excess strap length if necessary, ensuring the cut end is sealed to prevent fraying.

Image: An illustration showing various dog breeds and sizes, indicating the collar is adjustable for dogs weighing 10 to 110 lbs, with a maximum circumference of 23.5 inches.
4. Setting Up the Wireless Fence Boundary
The wireless fence creates a circular boundary around the remote transmitter's location.
- Place the remote transmitter in a central, elevated location in your desired containment area, away from large metal objects or structures that could interfere with the signal.
- Turn on the wireless fence function on the remote.
- Adjust the range level (1-14 levels) on the remote to set the desired radius for the boundary. Start with a smaller range and gradually increase.
- Walk the perimeter with your dog (on a leash) to identify the exact boundary line where the collar first emits a warning. Mark this boundary with flags (not included) for visual cues during initial training.
- When the dog crosses the set boundary, the receiver collar will automatically emit a warning beep and vibration, prompting the dog to return to the safe area.

이미지: 항공 사진 view of a property showing a circular wireless fence boundary with an adjustable radius from 25 feet to 3500 feet, covering up to 850 acres. The remote transmitter is depicted as the center point.

Image: An illustration demonstrating a dog approaching the wireless fence boundary. The text indicates that when the dog crosses the set area, the collar will beep and vibrate, alerting the dog to return.
시스템 작동
1. Wireless Fence Mode
In wireless fence mode, the system automatically detects when your dog approaches or crosses the set boundary.
- 경고음: As the dog approaches the boundary, the collar emits a warning beep.
- 진동: If the dog continues past the warning beep, the collar will activate a vibration.
- The system is designed to prioritize safety, providing beep and vibration warnings without automatic static correction in fence mode.
- Adjust the fence range using the dedicated buttons on the remote transmitter.
2. Training Collar Mode
The remote training collar allows you to manually deliver corrections for behavior training.
- 신호음 모드: Delivers an audible tone to get your dog's attention.
- 진동 모드: Provides a gentle vibration. Adjustable from 1 to 9 levels of intensity.
- 정적 모드: Delivers a safe static correction. Adjustable from 1 to 30 levels of intensity. Use this mode cautiously and start at the lowest level.
- Select the desired mode and intensity level on the remote before pressing the activation button.

Image: An illustration detailing the three training modes: Beep Mode, Vibrate Mode (1-9 levels), and Shock Mode (1-30 levels), with the remote transmitter and collar receiver shown.
3. Security Keypad Lock
To prevent accidental activation of the training modes:
- Locate the keypad lock button on the side of the remote transmitter.
- Slide the button to the locked position to disable the training buttons.
- Slide it back to the unlocked position to enable the training buttons.
4. 손전등 기능
The remote transmitter includes a flashlight for convenience in low-light conditions.
- Press the flashlight button once for normal illumination.
- Press it again to activate SOS mode (flashing light).
- 손전등을 끄려면 세 번 누르세요.
교육 지침
Effective training requires patience, consistency, and positive reinforcement.
- Start with Basic Commands: Ensure your dog understands basic commands like 'sit', 'stay', and 'come' before introducing the system.
- 점진적으로 소개: Allow your dog to wear the collar for short periods without activation to get accustomed to it.
- Use Positive Reinforcement: 바람직한 행동을 했을 때는 항상 칭찬, 간식 또는 장난감으로 보상해 주세요.
- Consistent Boundary Training: For the wireless fence, walk your dog on a leash along the boundary, using verbal cues and praise when they stay within the safe zone. When they approach the boundary and receive a warning, gently guide them back into the safe area.
- Start with Lowest Correction: When using vibration or static modes, always begin with the lowest intensity level and only increase if your dog does not respond. The goal is to get your dog's attention, not to cause distress.
- 단기 교육 과정: Keep training sessions short (10-15 minutes) and positive to maintain your dog's engagement.
- 감독: Always supervise your dog when they are using the wireless fence or training collar, especially during initial training phases.
유지
적절한 유지 관리는 시스템의 수명 연장과 최적의 성능을 보장합니다.
- 청소: 목줄과 수신기를 정기적으로 청소하십시오.amp 천을 사용하십시오. 접촉면에 먼지나 이물질이 없는지 확인하십시오.
- 배터리 관리 : Recharge devices when the battery indicator is low. Avoid fully depleting the battery frequently. For extended storage, charge the devices to about 50% and store in a cool, dry place.
- 방수: The collar receiver is IPX7 waterproof, meaning it can withstand immersion in water up to 1 meter for 30 minutes. However, it is recommended to dry the collar after exposure to water to prevent skin irritation and ensure proper function. The remote transmitter is not waterproof; keep it dry.

Image: An illustration showing the collar receiver submerged in water, indicating its IPX7 waterproof rating, suitable for swimming and rainy conditions.
문제 해결
If you encounter issues with your MIMOFPET system, refer to the following common problems and solutions:
| 문제 | 가능한 원인 | 해결책 |
|---|---|---|
| 목걸이가 리모컨에 반응하지 않습니다. | Low battery on remote or collar; devices not paired; out of range. | Charge both devices. Re-pair the collar and remote. Ensure devices are within operational range. |
| Inconsistent wireless fence boundary. | Interference from metal objects or structures; remote not centrally located; environmental factors. | Relocate the remote transmitter to a more open, central area. Avoid placing near large metal objects. Test the boundary multiple times to find the most stable placement. |
| Collar not delivering correction. | Contact points not touching skin; low battery; incorrect mode/intensity selected. | Adjust collar fit to ensure contact points touch skin. Charge collar. Verify mode and intensity settings on remote. Use the test light tool to confirm static function. |
| 원격 디스플레이에 아무것도 표시되지 않습니다. | 배터리 부족; 리모컨이 꺼져 있습니다. | Charge the remote. Press the power button to turn it on. |
| Dog shows no response to correction. | Intensity level too low; dog has thick fur; dog is desensitized. | Increase intensity level gradually. Ensure contact points are making good contact; consider longer contact points for thick-furred dogs. Re-evaluate training approach. |
명세서
| 특징 | 세부 사항 |
|---|---|
| 모델명 | X3 |
| 상표 | MIMOFPET |
| 무선 펜스 범위 | 25 ft to 3500 ft (14 adjustable levels) |
| Training Collar Range | 최대 5900피트 |
| 훈련 모드 | 경고음, 진동(1~9단계), 무음(1~30단계) |
| Collar Receiver Waterproof Rating | IPX7 |
| Collar Standby Time | Up to 185 days (approx. 84 hours with fence function on) |
| 충전 시간 | 약 2.5시간 |
| 품목 무게 | 12.6 온스 |
| 배터리 | 3 리튬 폴리머 배터리(포함) |
| 제조업체 | Shenzhen Saiku Electronic Co.,Ltd. |
보증 및 지원
보증 정보
This MIMOFPET product is covered by a 1년 제조업체 보증 구매일로부터 유효합니다. 본 보증은 정상적인 사용 조건에서 발생하는 재료 및 제조상의 결함에 적용됩니다. 단, 오용, 사고, 무단 개조 또는 정상적인 마모로 인한 손상은 보증 대상에서 제외됩니다.
보증 청구를 위해 구매 증명서를 보관하십시오.
고객 지원
For technical assistance, troubleshooting, or warranty inquiries, please contact MIMOFPET customer support. Refer to the product packaging or the official MIMOFPET web최신 연락처 정보는 사이트에서 확인하세요.
When contacting support, please have your product model (X3) and purchase date available.



