1. 서론
Thank you for choosing the Comfytemp K6106030-UK 4-Output TENS and EMS Unit. This device is designed to provide Transcutaneous Electrical Nerve Stimulation (TENS) for pain relief and Electrical Muscle Stimulation (EMS) for muscle conditioning. This manual provides essential information for the safe and effective operation of your device. Please read it thoroughly before first use and retain it for future reference.
Important Safety Information: Always consult with a healthcare professional before using this device, especially if you have pre-existing medical conditions.
2. 패키지 내용
패키지에 모든 품목이 들어 있는지 확인하세요.
- Comfytemp K6106030-UK TENS/EMS Unit
- 전극 패드(여러 쌍)
- Lead Wires (2 pairs, black and white)
- USB 충전 케이블
- 보관 가방
- 사용 설명서 (본 문서)
3. 제품 오버view
The Comfytemp K6106030-UK unit features a large 3.0-inch display and intuitive controls for easy operation. It is equipped with four independent output channels (A1, A2, B1, B2) allowing for simultaneous treatment of multiple body areas or different intensity settings.

그림 3.1: The Comfytemp K6106030-UK TENS/EMS unit shown with its included accessories, including electrode pads, lead wires, and a storage bag.
주요 특징:
- 3.0인치 대형 화면: Provides clear visibility of settings and programs.
- 4개의 독립적인 출력: Allows for flexible treatment with separate A/B channels.
- 충전식 배터리: Offers up to 23 hours of usage on a single charge.
- Backclip: For convenient portability during use.
- 메모리 기능: Remembers your last used settings.
- 잠금 화면: Prevents accidental changes during therapy.
- 조정 가능한 타이머: Session duration can be set from 10 to 90 minutes.

그림 3.2: Close-up of the device screen highlighting enlarged icons for readability, rechargeable battery status, and up to 23 hours of usage.

그림 3.3: Illustration of the device's practical features including a backclip for portability, memory function for settings recall, a lock screen for safety, and an adjustable timer.
4. 설정
4.1 장치 충전
- USB 충전 케이블을 기기의 충전 포트에 연결하세요.
- USB 케이블의 다른 쪽 끝을 호환되는 USB 전원 어댑터(포함되지 않음)나 컴퓨터 USB 포트에 꽂습니다.
- The battery indicator on the screen will show charging status. A full charge provides approximately 23 hours of use.
4.2 Connecting Electrode Pads and Wires
- Insert the lead wires into the output ports on the top of the device. The device has four outputs: A1, A2, B1, B2.
- Connect the electrode pads to the pins at the end of the lead wires. Ensure a secure connection.
- Note that the lead wires are color-coded (black and white) to help distinguish between the A and B channels.

그림 4.1: The device's four output ports and the distinct black and white lead wires, which help differentiate between A and B channels for independent control.
4.3 전극 패드 부착
- Ensure your skin is clean, dry, and free of lotions or oils before applying the pads.
- Remove the electrode pads from their protective film.
- Place the pads firmly on the desired treatment area. Ensure good contact with the skin.
- For optimal results, place pads at least one inch apart. Refer to the Electrode Placement Guide for specific recommendations.
5. 사용 설명서
5.1 전원 켜기/끄기
Press and hold the power button (usually located on the side or top of the device) for a few seconds to turn the unit ON or OFF.
5.2 Selecting Modes (TENS, EMS, DIY)
- After powering on, the device will display the current mode.
- 를 누르세요 메뉴 button to cycle through the available modes: TENS, EMS, and DIY.
- Select the desired mode by stopping on it.
5.3 Selecting Programs and Adjusting Intensity
- In TENS or EMS mode, use the 위쪽/아래쪽 화살표 (usually labeled with arrows or 'Program') to select one of the 24 preset programs.
- 를 누르세요 A/B button to switch between Channel A (A1/A2) and Channel B (B1/B2). The active channel will be highlighted on the screen.
- 전용을 사용하세요 위쪽/아래쪽 화살표 for intensity adjustment to increase or decrease the stimulation intensity for the selected channel. Start with the lowest intensity and gradually increase until a comfortable sensation is felt.

그림 5.1: Example of electrode placement on the back, illustrating the use of independent A/B channels with different program numbers and intensity levels.
5.4 Using DIY Mode
The DIY mode allows for personalized therapy by customizing parameters:
- Select DIY mode using the 메뉴 단추.
- 사용하세요 메뉴 button again to cycle through adjustable parameters: Programs (21-24), Frequency (10-450 Hz), Pulse Width (80-450 us), and On/Off Time (10-300 seconds).
- 사용하세요 위쪽/아래쪽 화살표 to adjust the values for each parameter.
- 누르다 입력하다 to confirm your selection and start the therapy.

그림 5.2: The device's screen displaying the DIY mode interface, allowing users to customize programs, frequency, pulse width, and on/off time for tailored therapy.
5.5 타이머 설정
The device features an adjustable timer from 10 to 90 minutes. The default session time is typically 20 minutes. To adjust:
- While in a program, locate the timer setting on the screen.
- 적절한 것을 사용하세요 위쪽/아래쪽 화살표 (or a dedicated timer button if available) to set the desired duration.
- The device will automatically shut off once the timer expires.
5.6 잠금 화면 기능
To prevent accidental changes to settings during therapy, activate the lock screen function. Typically, this is done by pressing and holding the A/B 그리고 입력하다 buttons simultaneously for a few seconds. Repeat the action to unlock the screen.
6. 모드 및 프로그램
The Comfytemp K6106030-UK offers a variety of modes and 24 preset programs to address different needs:
- TENS(경피 전기 신경 자극): Primarily used for temporary relief of pain. It works by sending small electrical impulses through electrodes placed on the skin to block pain signals or stimulate endorphin production.
- EMS (전기 근육 자극) : Used for muscle conditioning, strengthening, and recovery. It causes muscles to contract, which can help improve muscle tone and endurance.
- DIY(직접 만들기): This mode allows you to customize the frequency, pulse width, and on/off time to create a personalized therapy experience.

그림 6.1: Visual representation of the applications for TENS (pain relief), EMS (muscle conditioning), and DIY (personalized relaxation).
7. Electrode Placement Guide
Proper electrode placement is crucial for effective and safe therapy. Always ensure pads are placed on clean, dry, intact skin.
일반 지침:
- Do not place electrodes over the heart, on the head, face, throat, or any broken or irritated skin.
- Avoid placing electrodes directly over joints where movement can cause them to detach.
- Place electrodes at least one inch apart.
- For TENS, place pads around the painful area. For EMS, place pads on the muscle belly.
Common Application Areas:

그림 7.1: A human body diagram illustrating various common areas for electrode placement, including the back, shoulder, ankle, leg, arm, waist, and abdomen, to effectively target soreness.
- 뒤쪽에: For lower, middle, or upper back pain.
- 어깨: For shoulder discomfort or muscle conditioning.
- Ankle: For ankle pain or muscle support.
- 다리: For thigh, calf, or shin discomfort.
- 팔: For bicep, tricep, or forearm muscle stimulation.
- 허리: For abdominal or side muscle relief.
- 복부: For abdominal muscle conditioning or discomfort.
8. 유지관리
8.1 장치 청소
부드럽고 약간 d로 장치를 닦으십시오.amp 천으로 닦으세요. 연마성 세제나 용제를 사용하거나 기기를 물에 담그지 마세요.
8.2 전극 패드 관리
- After each use, place the electrode pads back onto their protective plastic film.
- If the pads lose their adhesiveness, clean your skin thoroughly before application. If they still do not stick, it is time to replace them.
- Store pads in a sealed bag to prolong their life.
8.3 보관
Store the device and accessories in the provided storage bag in a cool, dry place, away from direct sunlight and extreme temperatures. Keep out of reach of children.
9. 문제 해결
| 문제 | 가능한 원인 | 해결책 |
|---|---|---|
| 장치의 전원이 켜지지 않습니다. | 배터리가 부족하거나 기기가 꺼져 있습니다. | Charge the device. Press and hold the power button to turn on. |
| 감각이 없거나 약함. | Low intensity, poor pad contact, or worn-out pads/wires. | Increase intensity gradually. Ensure pads are firmly on clean skin. Check lead wire connections. Replace pads or wires if damaged. |
| Electrode pads are not sticking. | Skin is oily/dirty, or pads are worn out. | Clean and dry skin thoroughly before application. Replace electrode pads. |
| 화면이 잠겨 있습니다. | Lock screen function is active. | Press and hold the A/B and ENTER buttons simultaneously to unlock. |
10. 사양
- 모델 번호: K6106030-UK
- 치수: 14.9 x 9.5 x 7.7cm
- 무게: 350g
- 출력: 4 independent channels (A1, A2, B1, B2)
- 모드: TENS, EMS, DIY (24 preset programs + customizable)
- 강도 수준: 20 (inferred)
- 주파수 범위: 10-450 Hz (DIY mode)
- Pulse Width Range: 80-450 us (DIY mode)
- 시간제 노동자: 10분에서 90분까지 조정 가능
- 배터리: Rechargeable, up to 23 hours usage
11. 안전 정보 및 경고
Read all warnings and precautions before using this device. Failure to do so may result in injury or adverse reactions.
- 의사와 상담하세요: Always consult your physician before using this device, especially if you have any pre-existing medical conditions.
- 금기사항: Do not use if you have a pacemaker, implanted defibrillator, or other metallic or electronic implanted devices. Do not use if pregnant, have epilepsy, heart disease, or cancer.
- 배치 제한: Do not place electrodes on your head, face, throat, over your heart, on broken or irritated skin, or areas with decreased sensation.
- 어린이와 애완동물: 기기와 액세서리를 어린이와 애완동물의 손이 닿지 않는 곳에 보관하세요.
- Driving/Operating Machinery: Do not use the device while driving, operating machinery, or during any activity where involuntary muscle contractions could put you at risk of injury.
- 불편감: If you experience any discomfort, skin irritation, or adverse reactions, stop using the device immediately and consult your physician.
- 1인용 사용: 이 장치는 단일 환자 전용입니다.
- 전원: 충전에는 제공된 USB 케이블만 사용하세요.
12. 보증 및 지원
Comfytemp products are manufactured with quality and care. For any questions, technical support, or warranty inquiries, please contact the manufacturer or your retailer. Please have your model number (K6106030-UK) and purchase information ready when contacting support.





