소개
The CRAFTSMAN CMXCESM253 is a versatile 6-in-1 device designed for battery charging, maintaining, engine starting, desulfation, battery testing, and alternator testing. This fully automatic unit is compatible with 6V and 12V batteries, including standard, AGM, gel, and deep-cycle types, making it suitable for a wide range of vehicles such as cars, SUVs, trucks, power sports, and marine applications.
This manual provides detailed instructions for safe and effective use of your CRAFTSMAN CMXCESM253. Please read it thoroughly before operation.
제품 끝view

Image: The CRAFTSMAN CMXCESM253 unit highlighting its 6-in-1 functionalities: Battery Charger, Battery Maintainer, Engine Starter, Desulfator, Battery Tester, and Alternator Tester.
The CMXCESM253 integrates multiple functions to ensure optimal battery health and vehicle readiness:
- 배터리 충전기: Provides 6-amp 2-amp 12V charging and 2-amp 6V charging.
- Battery Maintainer: Smart trickle charge mode prevents overcharging and maintains battery health over extended periods.
- 엔진 스타터: Delivers 100-amp engine starting power for quick boosts.
- Desulfator: Advanced desulfation mode helps recondition batteries and extend their lifespan.
- 배터리 테스터: Built-in tester to check battery charge level and overall health.
- Alternator Tester: Helps diagnose electrical problems related to the vehicle's alternator.

Image: Diagram of the CRAFTSMAN CMXCESM253 unit with key components labeled, including the digital display, start/stop button, LED indicators, color-coded clamps, and AC power cord.
The unit features a digital display, LED indicators, and push-button controls for user-friendly operation. It also includes wrap cleats for convenient cord storage and a 6-foot power cord with booster cables.
상자 안에 무엇이 들어있나요?
Upon unpacking your CRAFTSMAN CMXCESM253, ensure all components are present:
- (1) CRAFTSMAN CMXCESM253 Fully Automatic Battery Charger and Engine Starter
- (1) 사용자 매뉴얼(본 문서)
안전 정보
Always prioritize safety when operating electrical equipment. Read and understand all safety warnings and instructions before use.
- 역 극성 보호 : The unit is equipped with reverse hook-up protection, preventing operation if the clamps are accidentally reversed. However, always double-check connections.
- 배터리 충전 시 적절한 환기를 확보하십시오.
- 장치를 가연성 물질로부터 멀리 두십시오.
- 충전기를 비나 과도한 습기에 노출시키지 마십시오.
- 항상 보안경, 장갑 등 적절한 개인 보호 장비를 착용하십시오.
설정 및 연결
Follow these steps to set up and connect your CRAFTSMAN CMXCESM253:
- 배터리 준비: 배터리 단자가 깨끗하고 부식되지 않았는지 확인하세요.
- Cl 연결amps:
- 연결하다 빨간색 양(+) clamp (+) 배터리 단자에.
- 연결하다 검은색 음(-) clamp (-) 배터리 단자에.
- 메모: The unit features reverse polarity protection. If clamps are reversed, the charger will not operate.
- 충전기를 꽂으세요: Connect the AC power cord to a standard 120V AC outlet. The unit must be plugged in during use.
- Select Battery Type (if applicable): Use the control buttons to select the appropriate battery type (Standard, AGM, Gel, Deep-Cycle) if your unit requires manual selection. The CMXCESM253 is fully automatic and will detect voltage, but some modes may require selection.

Image: A person connecting the red positive clamp to a car battery terminal, demonstrating the proper connection procedure.

Image: A quick start guide showing the steps: Connect the Clamps to the Battery, Plug the Charger into a 120V AC Outlet, Use the Rate Selection Button to Choose Engine Start, Press the Start Button, Crank the Engine.
작동 지침
배터리 충전
The CMXCESM253 is fully automatic. Once connected and powered, it will detect the battery's voltage를 조정하고 amperage rate and charge. Multi-stage charging ensures optimal and safe charging.
- Follow the "Setup and Connection" steps.
- The unit's digital display and LED indicators will show the charging status.
- Once fully charged, the unit will automatically switch to maintenance mode.
Engine Starting (Boost Mode)
For a quick boost to start an engine:
- Ensure the charger is properly connected to the battery and plugged into a 120V AC outlet.
- Use the rate selection button (if available on your model) to choose the "Engine Start" mode.
- Press the "Start" button on the unit.
- Attempt to crank the engine.
- If the engine does not start, wait a few minutes before trying again to allow the battery to recover.

Image: A person operating the CRAFTSMAN CMXCESM253 unit while working on a car engine, demonstrating its use in an automotive setting.
Battery and Alternator Testing
The built-in tester provides quick diagnostics:
- Connect the unit to the battery as described in "Setup and Connection".
- The digital display will show the battery's charge level.
- Refer to the user interface for specific instructions on initiating an alternator test, which helps diagnose issues with your vehicle's charging system.
유지
Proper maintenance ensures the longevity and performance of your CRAFTSMAN CMXCESM253 and your batteries.
- Battery Maintainer Mode: For long-term storage of vehicles or batteries (e.g., boats, scooters during off-season), connect the charger and allow it to enter "Charged/Maintaining" mode. This smart trickle charge will keep the battery at optimal health without overcharging.
- Desulfation Mode: The advanced desulfation mode helps recondition older or deeply discharged batteries. Follow the unit's display or manual for initiating this process.
- 청소: Keep the unit clean and free of dust and debris. Use a dry cloth for cleaning.
- 저장: Store the charger in a cool, dry place when not in use. Utilize the wrap cleats for organized cord storage.
문제 해결
CRAFTSMAN CMXCESM253에 문제가 발생하면 다음의 일반적인 문제와 해결 방법을 참조하세요.
| 문제 | 가능한 원인 | 해결책 |
|---|---|---|
| 충전기가 켜지지 않습니다. | AC 콘센트에 전원이 들어오지 않습니다. 연결이 헐거워졌습니다. | Check AC outlet with another device; ensure power cord is securely plugged in. |
| "Reversed" indicator is lit. | 배터리 clamps는 반대 극성으로 연결됩니다. | cl 연결 해제amps and reconnect RED to positive (+), BLACK to negative (-). |
| 배터리가 충전되지 않습니다. | Poor connection; deeply discharged battery; faulty battery. | CL을 확인amps are securely attached; allow more time for deeply discharged batteries; test battery health with the built-in tester or a separate device. |
| Engine Start mode not working. | Insufficient battery charge; vehicle electrical issue. | Ensure battery is sufficiently charged; use the alternator tester to check vehicle's charging system. |
If problems persist after attempting these solutions, contact CRAFTSMAN customer support.
명세서

Image: Visual representation of the CRAFTSMAN CMXCESM253 unit with its approximate dimensions (12"D x 16"W x 5"H) and weight (12.6 lbs) indicated.
| 특징 | 세부 사항 |
|---|---|
| 모델 번호 | CMXCESM253 |
| 입력 Voltage | 120V 교류 |
| 출력 볼륨tage | 6V / 12V DC |
| 엔진 시동 Amp에라 지 | 100 Amps |
| 부스트 차지 Amp에라 지 | 12-amp 30-amp |
| Charging/Maintaining Amp에라 지 | 6-amp 2-amp (12V), 2-amp (6V) |
| 호환 배터리 유형 | 표준, AGM, 젤, 딥사이클 |
| 제품 치수 | 12인치 깊이 x 16인치 너비 x 5인치 높이 |
| 품목 무게 | 12.65파운드 |
| 케이블 길이 | 6-foot power cord and booster cables |

Image: A compatibility chart showing various vehicle types (Motorcycle, Snowmobile, Lawn Mower, Personal Watercraft, ATV, Vintage Car, Car, Tractor, SUV, Boat, RV, Truck) that are compatible with the CRAFTSMAN CMXCESM253 for charging and maintaining.
공식 제품 영상
영상: 공식 제품 출시view video for the CRAFTSMAN CMXCESM253, demonstrating its features and usage.
보증 및 지원
The CRAFTSMAN CMXCESM253 is backed by a 1년 한정 보증. This warranty covers defects in material or workmanship. Proof of purchase is required for warranty claims. The warranty is not transferable.

Image: A banner indicating the CRAFTSMAN 1-Year Limited Warranty, emphasizing the brand's commitment to quality.
For detailed warranty information or technical support, please visit the official CRAFTSMAN web사이트 또는 고객 서비스 부서에 문의하십시오.





