1. 서론
The Nitecore E4K is a high-performance, compact Everyday Carry (EDC) flashlight designed for versatility and power. It features four CREE XP-L2 V6 LEDs, delivering a maximum output of 4400 lumens and a beam distance of up to 211 meters. This manual provides detailed instructions for the proper use, maintenance, and care of your Nitecore E4K flashlight.

Image 1.1: The Nitecore E4K flashlight, showing its compact design, USB-C charging cable, and included battery organizer.
2. 패키지 내용
Please inspect the package contents upon receipt to ensure all items are present:
- Nitecore E4K Flashlight (NL2150HPR battery pre-installed)
- USB-C 충전 케이블
- Two-way Metal Pocket Clip
- 홀스터
- 매는 밧줄
- LumenTac Storage Case

Image 2.1: All items included in the Nitecore E4K package.
3. 제품 특징
- 강력한 출력: Utilizes 4 x CREE XP-L2 V6 LEDs for a maximum output of 4400 lumens.
- 컴팩트한 디자인: Weighs 2.82 ounces and measures less than 5 inches, ideal for everyday carry.
- USB-C 충전식: Integrated USB-C charging port on the battery for convenient recharging.
- 사용자 친화적인 인터페이스: Single side switch controls five brightness levels and three special modes.
- 고급 온도 조절(ATR): Automatically adjusts output to prevent overheating.
- 내구성 있는 구조: Constructed from anodized aluminum with an IP68 waterproof rating (2 meters submersible) and 1-meter impact resistance.
- 꼬리자세 유지 기능: Allows the flashlight to stand upright for hands-free illumination.
- Precision Digital Optics Technology (PDOT): Ensures optimal reflector performance.

Image 3.1: Key design elements of the Nitecore E4K, including knurling for grip, cooling fins for heat dissipation, and tail stand capability.
4. 사양
| 특징 | 세부 사항 |
|---|---|
| 최대 출력 | 4400루멘 |
| 최대 빔 거리 | 211 미터 |
| Max Peak Beam Intensity | 11100cd |
| LED | 4 x CREE XP-L2 V6 LEDs |
| 배터리 유형 | 1 x 21700 Li-ion (NL2150HPR included) |
| 충전 포트 | USB-C (배터리 사용 시) |
| 치수 | Length: 117.56 mm (4.63"), Head Diameter: 28.6 mm (1.13"), Tail Diameter: 28.1 mm (1.11") |
| 무게 | 80g (배터리 제외) |
| 충격 저항성 | 1 미터 |
| 방수 등급 | IP68(2미터 수중) |
| 재료 | Aero grade aluminum alloy with HA III military grade hard-anodized finish |

Image 4.1: Physical dimensions and weight of the Nitecore E4K flashlight.

Image 4.2: Detailed technical specifications for the Nitecore E4K across various modes.
5. 배터리 설치 및 충전
5.1 배터리 설치
- 꼬리 덮개를 시계 반대 방향으로 돌려서 풀어주세요.
- Insert the included Nitecore NL2150HPR 21700 Li-ion battery with the positive (+) terminal facing the head of the flashlight.
- 꼬리 캡을 시계 방향으로 돌려 단단히 조여질 때까지 다시 조입니다.
메모:
- Ensure the battery is inserted correctly to prevent damage from reverse polarity.
- The flashlight may not function if the tail cap is not fully tightened.
5.2 배터리 충전
The Nitecore E4K utilizes a specialized NL2150HPR 21700 battery with an integrated USB-C charging port. This allows for convenient charging without needing an external charger.
- Unscrew the tail cap and remove the NL2150HPR battery.
- Locate the USB-C charging port on the side of the battery.
- Connect the provided USB-C charging cable to the battery's port and plug the other end into a USB power source (e.g., phone charger, computer USB port).
- During charging, a red indicator light on the battery will illuminate. It will turn green when charging is complete.
충전 상태 표시기:
- 빨간불: 충전 중입니다.
- 녹색불: 충전이 완료되었습니다.

Image 5.1: The Nitecore E4K battery being charged via its integrated USB-C port.
6. 사용 설명서
The Nitecore E4K features a single side switch for all operations. Familiarize yourself with the following actions:
6.1 일반 작업
- 켜기: When the light is off, press and hold the side switch for approximately 1 second to turn it on.
- 끄기: When the light is on, press and hold the side switch for approximately 1 second to turn it off.
- 밝기 조정: When the light is on, short press the side switch to cycle through brightness levels: Ultralow → Low → Mid → High → Turbo. The flashlight has mode memory and will turn on at the last used brightness level (excluding Turbo and special modes).
6.2 직접 액세스 모드
- Direct to Ultralow: When the light is off, double-press the side switch to directly access Ultralow mode.
- 순간 터보: When the light is on, press and hold the side switch to access Turbo mode. Release the switch to return to the previous brightness level.
6.3 특수 모드 (스트로브, SOS, 비콘)
- Access Special Modes: When the light is on or off, triple-press the side switch to enter Strobe mode.
- Cycle Special Modes: While in Strobe mode, short press the side switch to cycle through Strobe → Beacon → SOS.
- 특수 모드 종료: Press and hold the side switch for approximately 1 second to turn off the flashlight, or short press to return to the previously memorized brightness level (if entered from an 'on' state).
6.4 User Modes (Daily Mode / Tactical Mode)
The E4K offers two user modes: Daily Mode (default) and Tactical Mode. To switch between modes:
- Ensure the flashlight is off.
- Unscrew the tail cap slightly.
- Press and hold the side switch while simultaneously tightening the tail cap.
- The flashlight will flash once to indicate Daily Mode or twice to indicate Tactical Mode. Release the switch after the desired mode is indicated.
Mode Differences:
- 데일리 모드 : Triple-press from off directly accesses Turbo.
- 전술 모드 : Triple-press from off directly accesses Strobe.

Image 6.1: Visual guide to the Nitecore E4K's user interface and button functions.
7. 배터리 수준 표시
The E4K provides two methods to check the battery level:
7.1 Detailed Voltage 판독값
When the tail cap is loose and then tightened, the blue indicator light under the side switch will flash to show the battery voltage(±0.1V까지 정확함). 예를 들어ample, three flashes followed by a pause and then two flashes indicates 3.2V.
7.2 Quick Power Indication
When the flashlight is off, short press the side switch. The blue indicator light will flash to indicate the remaining battery power:
- 3번 깜박임: Battery power above 50%.
- 2번 깜박임: Battery power between 10% and 50%.
- 1 플래시: 배터리 잔량이 10% 미만입니다.

Image 7.1: The blue indicator light on the side switch displays battery level.
8. Advanced Temperature Regulation (ATR)
The Nitecore E4K incorporates an Advanced Temperature Regulation (ATR) module. This technology automatically adjusts the flashlight's output based on its working condition and ambient environment to maintain optimal performance and prevent overheating. This ensures the longevity of the flashlight and the safety of the battery.
9. 유지관리
- 청소: 손전등 본체를 부드러운 천으로 닦으세요.amp 천을 사용하세요. 잘 지워지지 않는 얼룩은 순한 비눗물을 사용할 수 있습니다. 강한 화학 약품이나 연마재는 사용하지 마세요.
- 매끄럽게 하기: Lubricate the O-rings and threads regularly with silicone grease to maintain waterproof sealing.
- 배터리 관리 : Store the battery in a cool, dry place. Recharge the battery every 3 months if not in regular use to prolong its lifespan.
- 연락처: Keep all electrical contact points clean. If the flashlight does not turn on or respond, clean the battery contacts and the flashlight's contact points with an alcohol swab.
10. 문제 해결
- 손전등이 켜지지 않습니다:
- 배터리의 양극(+) 단자가 머리를 향하도록 올바르게 삽입되었는지 확인하세요.
- 테일캡이 완전히 조여졌는지 확인하십시오.
- 배터리가 충전되어 있는지 확인하십시오.
- Clean battery contacts and flashlight contact points.
- 출력이 감소하거나 손전등이 빨리 뜨거워지는 경우:
- This is normal behavior for high-output flashlights, especially in Turbo mode, due to the ATR system. The flashlight reduces output to prevent overheating.
- 장시간 고출력으로 사용할 경우 손전등 주변에 적절한 공기 흐름이 확보되도록 하십시오.
- 물 유입:
- Check if O-rings are properly seated and lubricated.
- 테일 캡이 완전히 조여졌는지 확인하십시오.
11. 보증 정보
Nitecore products are covered by a manufacturer's warranty. For detailed warranty terms and conditions, please refer to the official Nitecore website or contact your local distributor. Please retain your purchase receipt for warranty service.





