PHILIPS XU2000/20
Philips Series 2000 Robot Vacuum Cleaner XU2000/20 User Manual
Model: XU2000/20 | Brand: PHILIPS
소개
Welcome to the user manual for your Philips Series 2000 Robot Vacuum Cleaner, model XU2000/20. This device is designed to provide efficient and effortless cleaning of your home, combining both vacuuming and mopping functionalities. Please read this manual carefully to ensure proper use and maintenance of your robot vacuum cleaner.
주요 특징:
- 진공 청소와 물걸레질을 동시에: Effectively removes fine dust and dirt from hard floors in a single pass.
- Optimized Suction Power: Features 2700 Pa suction power to capture crumbs, pet hair, and fine particles.
- Automatic Carpet Detection: Increases suction power automatically for deep cleaning on carpets.
- Precise 360° LDS Navigation: Intelligent mapping ensures comprehensive coverage, even in low light conditions.
- Intuitive HomeRun App: Allows remote control, personalized scheduling, and real-time reports via dual-band Wi-Fi.
- 긴 배터리 수명: Up to 130 minutes of autonomy on a single charge.

그림 1: 상단 view of the Philips Series 2000 Robot Vacuum Cleaner.
중요한 안전 정보
Before using the appliance, read this user manual and the important information booklet carefully and save them for future reference. Always follow the basic safety precautions to avoid risks of fire, electric shock, and personal injury.
- 이 기기는 8세 이상의 어린이와 신체적, 감각적 또는 정신적 능력이 저하된 사람이나 경험과 지식이 부족한 사람이 사용할 수 있습니다. 단, 이 경우에도 기기를 안전하게 사용하는 방법에 대한 감독이나 지시를 받고 관련 위험을 이해한 경우에 한합니다.
- 어린이는 기기를 가지고 놀지 말아야 합니다. 어린이는 감독 없이 청소 및 사용자 유지 관리를 해서는 안 됩니다.
- Do not use the appliance if the adapter, the main cord, or the appliance itself is damaged.
- 제품을 물이나 다른 액체에 담그지 마십시오.
- Only use the original Philips accessories and parts.
- Ensure the charging station is placed in an open, unobstructed area, away from stairs or drops.
- 청소 작업을 시작하기 전에 청소 경로에서 느슨한 케이블, 작은 물체 또는 깨지기 쉬운 물건을 모두 제거하십시오.
제품 구성 요소
Familiarize yourself with the main components of your Philips Series 2000 Robot Vacuum Cleaner.
- Robot Vacuum Cleaner Unit
- 충전 스테이션
- 전원 어댑터
- 쓰레기 좀
- 수조
- Mopping Pads (2 included)
- 사이드 브러쉬
- 메인 브러쉬
- HEPA 필터

Figure 2: Robot vacuum cleaner with its charging station and two mopping pads.

Figure 3: Product dimensions: 345mm diameter, 96mm height for the robot, and 402mm length for the charging station setup.
설치 가이드
- 로봇 풀기: 포장에서 모든 구성 요소를 조심스럽게 제거합니다.
- 충전소 설치 위치를 선택하세요: Select a clear, open space against a wall, ensuring there are no obstacles within 0.5 meters (1.6 feet) on either side and 1.5 meters (5 feet) in front of the station. Plug the power adapter into the charging station and then into a wall outlet.
- 초기 청구 : Place the robot vacuum cleaner on the charging station. Ensure the charging contacts on the robot align with those on the station. The robot will begin charging automatically. For first use, fully charge the robot (approximately 4-6 hours).
- Install the Philips HomeRun App: Download the "Philips HomeRun" app from your smartphone's app store (available for iOS and Android).
- Connect to Wi-Fi and Pair the Robot:
- 앱을 열고 계정을 만드세요.
- Follow the in-app instructions to connect your robot to your home's dual-band Wi-Fi network.
- 앱이 페어링 과정을 안내해 드립니다.
- 초기 매핑: Once paired, the app will prompt you to start an initial mapping run. This allows the robot to create a detailed map of your home for efficient cleaning. Ensure all doors are open and clear any large obstacles during this process.

Figure 4: The robot vacuum cleaner returning to its charging station. Ensure the station is placed in an accessible area.
작동 지침
청소 주기 시작:
- 앱을 통해: Open the Philips HomeRun app. Select your desired cleaning mode (Vacuum, Mop, or Vacuum & Mop), suction level, and water flow. You can choose to clean the entire house, specific rooms, or designated zones. Tap "Start" to begin.
- 수동 시작: Press the power button on the robot once to start a general cleaning cycle. The robot will automatically return to its charging station when finished or when the battery is low.
청소 모드 및 기능:
- 진공 청소: The robot uses its powerful 2700 Pa suction to collect dust, dirt, and debris.
- 걸레질: Attach a damp mopping pad to the water tank and fill the tank with clean water. The robot will mop hard floors. Do not use cleaning solutions other than water unless specified by Philips.
- 진공청소기 & 걸레질: For combined cleaning, the robot vacuums and mops simultaneously. This is ideal for daily maintenance on hard floors.
- 카펫 부스트: The robot automatically detects carpets and increases suction power for a deeper clean. Ensure mopping pads are removed or set a "No-Mop Zone" in the app for carpeted areas if using the mopping function.
- LDS 내비게이션: The 360° Laser Distance Sensor (LDS) creates precise maps of your home, allowing for efficient and systematic cleaning paths.

Figure 5: The robot vacuum cleaner performing simultaneous vacuuming and mopping on a hard floor.

Figure 6: Illustration of the robot's strong suction power, capable of picking up large debris like crumbs.

Figure 7: The robot cleaning systematically using its 360° laser navigation to cover the entire area.
Using the HomeRun App:
The Philips HomeRun app provides advanced control and customization options:
- 지도 관리: View and edit your home's map. The robot can store up to 5 detailed maps.
- 구역 청소: Define specific areas for cleaning or create "No-Go Zones" to prevent the robot from entering certain areas (e.g., fragile objects).
- 걸레 사용 금지 구역: Designate areas where the robot should avoid mopping, such as carpets or rugs.
- 일정: 매일 또는 매주 청소 일정을 정하세요.
- 청소 선호사항: Adjust suction power (Low, Normal, High, Max) and water flow for different rooms or floor types.
- 실시간 모니터링: Track the robot's cleaning progress and battery status.

Figure 8: The Philips HomeRun app allows you to customize cleaning plans for each room.

Figure 9: Setting up a "Forbidden Zone" in the app to protect fragile items or restrict access.

Figure 10: Defining a "No-Mop Zone" to prevent the robot from mopping carpets when performing wet cleaning.
유지
정기적인 유지 관리는 로봇 청소기의 최적 성능을 보장하고 수명을 연장시켜 줍니다.
1. 쓰레기통 비우기:
The dustbin should be emptied after each cleaning cycle, especially if you have pets or a large area to clean.
- 로봇의 윗덮개를 여세요.
- 쓰레기통을 위로 당겨서 꺼내세요.
- 쓰레통 뚜껑을 열고 내용물을 쓰레기통에 비우세요.
- 뚜껑을 닫고 먼지통을 딸깍 소리가 나면서 제자리에 고정될 때까지 로봇에 다시 삽입하십시오.
2. 필터 청소:
The HEPA filter inside the dustbin should be cleaned regularly (weekly or bi-weekly depending on usage) and replaced every 3-6 months.
- 위에 설명한 대로 쓰레기통을 제거하세요.
- Take out the HEPA filter from the dustbin.
- 먼지를 제거하려면 필터를 쓰레기통 위에서 가볍게 두드려주세요. HEPA 필터를 물로 씻지 마세요.
- 깨끗한 필터와 먼지통을 다시 장착하세요.
3. Cleaning the Water Tank and Mopping Pads:
After each mopping cycle:
- 로봇에서 물탱크를 제거합니다.
- 탱크에 남아 있는 물을 모두 비우십시오.
- Detach the mopping pad from the water tank.
- Wash the mopping pad by hand or machine wash (follow care instructions on the pad). Allow it to air dry completely before reattaching.
- 물탱크를 광고로 청소하세요amp 천으로 닦아서 말리세요.
4. Cleaning Brushes and Sensors:
Periodically check and clean the main brush, side brush, and sensors.
- 메인 브러시: Remove the main brush cover and lift out the brush. Use the cleaning tool (if provided) to cut and remove tangled hair or debris.
- 사이드 브러시: Unscrew and remove the side brush. Clean any hair or debris wrapped around it. Reattach securely.
- 센서: Gently wipe the cliff sensors (located on the bottom of the robot), wall sensors (on the side), and charging contacts with a clean, dry cloth.
문제 해결
| 문제 | 가능한 원인 | 해결책 |
|---|---|---|
| 로봇이 시작되지 않거나 응답하지 않습니다. | 배터리 부족; 전원 스위치 꺼짐; 로봇이 멈춤. | Charge the robot fully. Ensure the main power switch is on. Clear any obstructions. |
| 로봇이 자주 멈춥니다. | Obstacles (cables, small objects); Uneven surfaces. | Clear the cleaning area of loose cables and small items. Use "No-Go Zones" in the app for problematic areas. |
| Poor cleaning performance (vacuuming). | Full dustbin; Clogged filter; Tangled main/side brush. | Empty the dustbin. Clean or replace the filter. Clean the main and side brushes. |
| Poor cleaning performance (mopping). | Dry mopping pad; Empty water tank; Clogged water nozzle. | Dampen the mopping pad. Refill the water tank. Clean the water nozzle. |
| 로봇이 Wi-Fi 또는 앱에 연결할 수 없습니다. | 와이파이 비밀번호가 잘못되었거나, 공유기 문제이거나, 로봇이 공유기에서 너무 멀리 떨어져 있는 경우입니다. | Ensure correct Wi-Fi password. Restart router. Move robot closer to router. Check app for connection steps. |
| Side brush not rotating or making noise. | Hair or debris tangled; Motor malfunction. | Remove and clean the side brush thoroughly. If the issue persists, contact customer support. |
| 로봇이 지도 정보를 잃거나 내비게이션에 문제가 발생했습니다. | Environment changes; Sensor obstruction. | Ensure no major changes in the room layout. Clean LDS sensor and other navigation sensors. Recalibrate map if necessary via the app. |
명세서
| 특징 | 세부 사항 |
|---|---|
| 상표 | 필립스 |
| 모델명 | XU2000/20 |
| 표면 추천 | Hard floors, carpets |
| 특징 | 무선 |
| 색상 | 하얀색 |
| 제품 크기(L x W x H) | 14.6L x 15.5W x 9H centimeters (Robot dimensions: approx. 34.5cm diameter, 9.6cm height) |
| 컨트롤러 유형 | 앱 제어 |
| 포함된 구성 요소 | Docking station, filter, floor brush, 2 mopping pads |
| 필터 유형 | 헤파 |
| 배터리 수명 | 130 분 |
| 배터리 유형 | Lithium-nickel-manganese-cobalt (NMC) |
| 권tage | 220 볼트 |
| 물탱크 용량 | 240밀리리터 |
| 전원 | 배터리 구동 |
| 품목 무게 | 3.1 킬로그램 |
| 전력 수준의 수 | 3 (App allows 4: Low, Normal, High, Max) |
| 제어 방법 | 애플리케이션 |
| 호환 장치 | 스마트폰 |
| 폼 팩터 | 둥근 |
| 제조년도 | 2024 |
| 원산지 | 중국 |
보증 및 지원
보증 정보는 제품 포장에 포함된 보증 카드를 참조하거나 필립스 공식 웹사이트를 방문하십시오. web해당 지역의 사이트를 참조하세요. 보증 청구를 위해 구매 증빙 자료를 보관하세요.
If you encounter any issues or have questions about your Philips Series 2000 Robot Vacuum Cleaner, please contact Philips Customer Support. The Philips HomeRun app also provides support resources, including explanatory videos and a Q&A section.
- 온라인 지원: 필립스 지원 방문 webFAQ, 문제 해결 가이드 및 연락처 정보를 제공하는 사이트입니다.
- 앱 내 지원: Access help resources directly through the Philips HomeRun app.
- 사용자 매뉴얼(PDF): 자세한 사용자 설명서(PDF 형식)를 다운로드할 수 있습니다. 여기.

Figure 11: The Philips HomeRun app offers support resources including explanatory videos and a Q&A section.
Ask a question about this manual
Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.