TCNEWCL 922-KST

TCNEWCL 4K@60Hz Dual Monitor KVM Switch User Manual

Model: 922-KST

1. 서론

The TCNEWCL 4K@60Hz Dual Monitor KVM Switch (Model 922-KST) allows two computers to share two monitors and three USB 2.0 devices, such as a keyboard, mouse, and printer. This device supports resolutions up to 4K@60Hz and offers Extended, Duplicate, and Splicing display modes. It is designed to streamline your workspace by enabling seamless switching between two computer systems.

2. 패키지 내용

패키지에 모든 품목이 들어 있는지 확인하세요.

  • 1x TCNEWCL Dual Monitor HDMI KVM Switch
  • 4x HDMI Cables (1.5m)
  • 2x USB Cables (1.5m)
  • 데스크탑 컨트롤러 1개
  • 1x 전원 어댑터
  • 1x 사용자 매뉴얼(이 문서)
Contents of the TCNEWCL KVM Switch package
An illustration detailing the items included in the product package: the KVM switch unit, four HDMI cables, two USB cables, a desktop controller, a power adapter, and the user manual.

3. 제품 오버view

The KVM switch features multiple ports for connecting your computers, monitors, and USB peripherals. Familiarize yourself with the port layout for proper installation.

Detailed diagram of the TCNEWCL KVM Switch ports and connections
A clear diagram showing the input and output ports of the KVM switch, including HDMI IN, HDMI OUT, USB IN, USB OUT, and the DC 5V power input, along with connections for two PCs, two monitors, and USB peripherals.

포트 설명:

  • HDMI IN A/B (PC1, PC2): Connects to the HDMI output ports of your computers. Each computer requires two HDMI connections for dual monitor support.
  • USB IN 1/2 (PC1, PC2): Connects to the USB-A ports of your computers. These connections enable the KVM switch to control shared USB devices.
  • HDMI 출력 A/B: 두 대의 모니터에 연결됩니다.
  • USB OUT 1/2/3: Connects to your USB peripherals (e.g., keyboard, mouse, printer).
  • DC 5V : 전원 입력 포트.
  • KEY 1/2: Buttons on the KVM switch for manual switching between PC1 and PC2.
  • Desktop Controller Port: Connects the wired desktop controller for remote switching.

4. 설정 및 설치

Follow these steps to properly set up your TCNEWCL KVM Switch:

  1. 전원 끄기 장치: Ensure both computers and monitors are powered off before making any connections.
  2. 모니터 연결: Connect your two monitors to the HDMI 출력 A 그리고 HDMI 출력 B ports on the KVM switch using HDMI cables.
  3. Connect Computer 1:
    • Connect the first HDMI output of PC1 to HDMI IN A (PC1) KVM 스위치에서.
    • Connect the second HDMI output of PC1 to HDMI IN B (PC1) KVM 스위치에서.
    • Connect a USB cable from a USB-A port on PC1 to USB IN 1 (PC1) KVM 스위치에서.
  4. Connect Computer 2:
    • Connect the first HDMI output of PC2 to HDMI IN A (PC2) KVM 스위치에서.
    • Connect the second HDMI output of PC2 to HDMI IN B (PC2) KVM 스위치에서.
    • Connect a USB cable from a USB-A port on PC2 to USB IN 2 (PC2) KVM 스위치에서.
  5. USB 주변 장치 연결: Connect your keyboard, mouse, and other USB 2.0 devices to the USB OUT 1, USB OUT 2, 그리고 USB OUT 3 KVM 스위치의 포트.
  6. 데스크톱 컨트롤러 연결: Plug the wired desktop controller into its dedicated port on the KVM switch.
  7. 전원 연결: 제공된 전원 어댑터를 콘센트에 꽂으세요. 직류 5V port on the KVM switch, then connect it to a power outlet.
  8. 전원 켜기: Power on your monitors and then your computers. The KVM switch should automatically detect the active input.

Important Note for 4K@60Hz Resolution:

To achieve the maximum resolution of 4096*2160@60Hz, ensure that both your source devices (computers) and all HDMI cables used support 4K@60Hz. Using lower specification cables or devices may result in lower resolutions.

TCNEWCL KVM Switch connected to two computers and two monitors on a desk
A visual representation of the KVM switch integrated into a workstation, connecting two computers to two monitors and a shared keyboard and mouse.

5. 사용 설명서

컴퓨터 간 전환:

You can switch between the two connected computers using one of the following methods:

  • 패널 버튼: 를 누르세요 키 1 or 키 2 button on the front panel of the KVM switch to switch to the corresponding computer. The LED indicator will illuminate to show the active PC.
  • 유선 데스크톱 컨트롤러: Press the button on the wired desktop controller to switch between PC1 and PC2.

디스플레이 모드 :

The KVM switch supports three primary display modes:

  • 확장 모드: This mode allows you to display different content on each of the two connected monitors, extending your desktop across both screens.
  • 복제 모드(미러 모드): In this mode, both monitors will display identical content, mirroring the same desktop.
  • 접합 모드: This mode combines the two monitors to act as one large virtual display, allowing a single image or application to span across both screens. 메모: Splicing Mode requires specific graphics card functions, such as NVIDIA's 'Surround Function' or AMD's 'Eyefinity Function', to be enabled on your computer.
Diagram illustrating Extended, Mirror, and Splicing display modes for the KVM switch
This image demonstrates the three supported display modes: Extended Mode for separate content on each monitor, Mirror Mode for identical content, and Splicing Mode for combining displays into one large virtual screen (requires specific graphics card functions).

6. 호환성

The TCNEWCL KVM Switch is designed for broad compatibility with various operating systems and USB devices.

지원되는 운영 체제:

  • Windows (Windows 10, 8, 7, Vista, XP)
  • 맥 OS
  • 리눅스
  • 유닉스

Supported USB Devices:

The KVM switch supports standard USB 2.0 peripherals, including but not limited to:

  • 생쥐
  • 건반
  • 인쇄기
  • 스캐너
  • USB Flash Drives (U Disk)
  • 카드 리더기
  • USB 팬
  • USB Lights
TCNEWCL KVM Switch compatibility with various operating systems and USB devices
This image highlights the broad compatibility of the KVM switch with operating systems like Windows, Mac OS, Linux, and Vista, and various USB devices such as mice, keyboards, printers, and scanners.

7. 문제 해결

KVM 스위치 사용 중 문제가 발생하면 다음의 일반적인 문제 해결 단계를 참조하십시오.

  • 화면이 표시되지 않거나 깜빡이는 현상:
    • 모든 HDMI 케이블이 KVM 스위치와 모니터/컴퓨터에 제대로 연결되어 있는지 확인하십시오.
    • Verify that the HDMI cables support the desired resolution (e.g., 4K@60Hz).
    • Try connecting monitors directly to the computer to rule out monitor or cable issues.
    • KVM 스위치와 컴퓨터를 다시 시작합니다.
  • USB 장치가 작동하지 않음:
    • Ensure the USB cables from your computers are connected to the USB 입력 KVM 스위치의 포트.
    • Verify that your USB peripherals are connected to the USB 출력 항구.
    • Try connecting USB devices directly to the computer to confirm they are functional.
    • Ensure the KVM switch is receiving adequate power from the power adapter.
  • 전환 문제:
    • Confirm that the desktop controller is properly connected.
    • KVM 스위치의 전원이 켜져 있는지 확인하십시오.
  • Resolution/Refresh Rate Problems:
    • 컴퓨터의 디스플레이 설정에서 올바른 해상도와 주사율이 선택되어 있는지 확인하십시오.
    • As mentioned, all components (computers, KVM, cables, monitors) must support 4K@60Hz for that resolution to be achieved.

이러한 단계를 수행해도 문제가 해결되지 않으면 지원 섹션을 참조하여 추가 지원을 받으십시오.

8. 사양

특징사양
모델 번호922-KST
제품 치수7.09 x 1.97 x 1.18 인치
무게2.05 파운드
최대 해상도4096*2160@60Hz (4K@60Hz)
이전 버전과의 호환성4K@30Hz, 1080P@60Hz, 1080P@30Hz
HDMI 버전HDMI 2.0
HDCP 지원한국어: HDCP 2.2
색 공간 지원유브 4:4:4
HDR 지원
Dolby Vision 지원
EDID 지원
USB 포트3x USB 2.0 Hub Ports
스위칭 방식Panel Button, Wired Controller
전원 공급 장치직류 5V
작동 모드온온
제조업체TCNEWCL

9. 유지관리

KVM 스위치의 수명과 최적의 성능을 보장하려면 다음 유지 관리 지침을 따르세요.

  • 청소: 부드럽고 마른 천을 사용하여 기기 외부를 닦으세요. 액체 세척제나 연마재는 사용하지 마세요.
  • 통풍: 과열을 방지하기 위해 KVM 스위치는 통풍이 잘 되는 곳에 설치하십시오. 통풍구를 막지 마십시오.
  • 힘: 반드시 제공된 전원 어댑터를 사용하십시오. 천둥번개가 칠 때나 장기간 사용하지 않을 때는 전원을 차단하십시오.
  • 환경: 기기를 극단적인 온도, 습도, 직사광선을 피하여 보관하세요.

10. 보증 및 지원

If you encounter any problems when using the TCNEWCL KVM Switch, or require technical assistance, please contact our professional technical support team. Refer to your product packaging or the TCNEWCL official web연락처 정보 사이트.

© 2023 TCNEWCL. 모든 권리 보유.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.