1. 서론
Thank you for choosing the TMEZON 4G LTE Solar Wireless Outdoor Security Camera. This manual provides detailed instructions for the installation, operation, and maintenance of your camera. Please read this manual thoroughly before use to ensure proper functionality and to maximize the camera's performance.
This camera is designed for outdoor surveillance in areas without Wi-Fi access, utilizing 4G LTE connectivity. It features a built-in rechargeable battery and a solar panel for continuous power, 2K resolution, 355° pan and 90° tilt capabilities, color night vision, PIR motion detection, and two-way audio communication.
2. 패키지 내용
수령 시 포장 내용물을 확인해 주세요. 누락되었거나 손상된 품목이 있는 경우 고객 지원팀에 문의해 주세요.
- TMEZON 4G LTE Solar Wireless Outdoor Security Camera
- 태양광 패널
- 장착 브래킷
- 장착 나사 및 앵커
- USB 충전 케이블
- 사용자 설명서
- Pre-installed 100MB SIM Card
3. 제품 오버view
카메라의 구성 요소를 숙지하세요.

이미지: 앞면 view of the TMEZON 4G LTE Solar Wireless Outdoor Security Camera, showing the main camera unit, solar panel, and antennas. This camera operates using 4G LTE signal, eliminating the need for Wi-Fi.
- 카메라 렌즈: 동영상 foo를 캡처합니다.tage.
- 적외선 LED: 흑백 야간 시야용.
- 스포트라이트: 컬러 야간 투시경 및 경보 조명용.
- PIR 센서: Detects motion based on heat signatures.
- 마이크로폰: 양방향 통신과 녹음을 위해 오디오를 캡처합니다.
- 스피커: 양방향 통신 및 경보를 위한 오디오를 출력합니다.
- 안테나 : 4G LTE 신호 수신용.
- 태양광 패널: 햇빛을 이용해 내부 배터리를 충전합니다.
- SIM 카드 슬롯: For the 4G LTE SIM card.
- 마이크로 SD 카드 슬롯: 로컬 비디오 저장용 (최대 128GB, 별도 구매).
- 재설정 버튼: 카메라를 공장 설정으로 재설정하는 데 사용됩니다.
- USB 충전 포트 : For initial charging or manual charging.
4. 설정
4.1 초기 충전
Before first use, fully charge the camera's built-in battery using the provided USB cable and a 5V/2A power adapter (not included). The charging indicator light will turn solid blue when fully charged.
4.2 SIM Card & Micro SD Card Installation
The camera comes with a pre-installed 100MB SIM card. If you wish to use your own SIM card or install a Micro SD card for local storage, follow these steps:
- Locate the SIM card and Micro SD card slots on the camera body. These are typically protected by a rubber cover.
- 고무 덮개를 조심스럽게 여세요.
- Insert the Nano SIM card into the SIM card slot with the gold contacts facing down and the notched corner oriented correctly. Push until it clicks into place.
- Insert a Micro SD card (Class 10 or higher, up to 128GB, not included) into the Micro SD card slot with the gold contacts facing down. Push until it clicks into place.
- Ensure both cards are securely seated.
- Close the rubber cover firmly to maintain the camera's IP65 waterproof rating.

이미지: 클로즈업 view of the camera's card slots, showing how to insert a Nano SIM card (included) and a Micro SD card (not included).
4.3 App Installation & Account Creation
The camera operates with the UBox app. Download it from your smartphone's app store (iOS App Store or Google Play Store).
- 검색 "UBox" in your app store and download the application.
- Open the UBox app and register a new account using your email address.
- 화면의 지시에 따라 등록 및 로그인 과정을 완료하세요.
4.4 카메라 페어링
- Ensure your camera is powered on and fully charged.
- Open the UBox app and tap the "+" icon to add a new device.
- Select "4G Camera" or "Add 4G Device" from the options.
- 카메라나 패키지에 있는 QR 코드를 스캔하세요.
- Follow the app's prompts to connect the camera. The camera will emit a voice prompt when successfully connected.
- 쉽게 식별할 수 있도록 카메라에 이름을 지정하세요.
4.5 카메라 장착
Choose a suitable location for mounting the camera. Consider areas with good 4G signal reception and sufficient sunlight exposure for the solar panel.
- 위치 선택: Identify a mounting spot that provides the desired viewing angle and receives direct sunlight for several hours daily.
- 드릴 구멍 표시: Use the mounting bracket as a template to mark the positions for drilling holes on the wall or surface.
- 드릴 구멍: Drill holes at the marked positions. Insert wall anchors if mounting on masonry or concrete.
- 브래킷 부착: 제공된 나사를 사용하여 장착 브래킷을 벽에 고정합니다.
- 카메라 부착: Mount the camera onto the bracket. Adjust the angle of the solar panel to maximize sun exposure.
- 보안 연결: Ensure all cables (solar panel to camera) are securely connected and protected from weather.

Image: The TMEZON camera mounted outdoors with its solar panel, illustrating its wire-free, solar-powered operation.

Image: The camera being sprayed with water, highlighting its IP65 waterproof rating, suitable for outdoor use in various weather conditions.
5. 사용 설명서
5.1 라이브 View 팬/틸트 제어
Access the live video feed and control the camera's movement through the UBox app.
- Open the UBox app and select your camera from the device list.
- 실시간 영상이 나타납니다.
- Use the directional controls (pan/tilt) on the app interface to rotate the camera horizontally (355°) and vertically (90°).

Image: A smartphone displaying the live view from the camera, with on-screen controls for 355° horizontal and 90° vertical rotation.
5.2 동작 감지 및 알림
The camera uses PIR (Passive Infrared) detection to identify human movement and send alerts.
- Enable motion detection in the camera settings within the UBox app.
- Adjust sensitivity levels as needed to minimize false alarms.
- When motion is detected, the camera will send an alert notification to your smartphone.
- The camera can also activate its spotlights and siren as an alarm.

Image: A smartphone screen showing a "Motion Detection" alarm message from the UBox app, indicating a person detected by the camera.

Image: The camera's alarm siren and flashes activating in response to an intruder, with a smartphone notification showing "Person is detected from Device 01."
5.3 양방향 오디오
카메라에 내장된 마이크와 스피커를 사용하여 방문객과 소통하거나 침입자를 막을 수 있습니다.
- 라이브 중 view, tap the microphone icon in the UBox app to speak.
- Your voice will be transmitted through the camera's speaker.
- Release the microphone icon to listen to the audio from the camera's location.

Image: A smartphone displaying the UBox app interface for two-way communication, showing a person speaking through the camera to a delivery person.

Image: A user communicating in real-time with a delivery person via the camera's two-way audio feature, instructing them to place a package by the door.
5.4 녹음 및 재생
The camera supports both Micro SD card storage and cloud storage (subscription may be required).
- Motion-triggered events are automatically recorded.
- 에게 view recordings, navigate to the "Playback" section in the UBox app.
- 다시 예약할 날짜와 시간을 선택하세요view 기록된 footage.
- If the Micro SD card is full, older recordings will be overwritten by new ones.

Image: A smartphone displaying the UBox app's playback interface, showing a timeline of recorded events and various video clips.
5.5 야간 투시 모드
카메라는 두 가지 야간 시야 모드를 제공합니다.
- 적외선(IR) 야간 투시경: 조명이 어두운 환경에서도 선명한 흑백 영상을 제공합니다.
- 컬러 나이트 비전: Activates the camera's spotlights to provide full-color video even in darkness. This mode can be enabled in the app settings.

Image: The TMEZON camera operating at night with its spotlights on, providing clear 2K color night vision of the surrounding area.

Image: A split image demonstrating the difference between night vision with spotlights off (monochrome) and spotlights on (color), showcasing the camera's 2K color night vision capability.
6. 유지관리
6.1 Battery & Solar Panel Care
- Regularly check the battery level in the UBox app.
- Ensure the solar panel is clean and free from dust, dirt, or obstructions (e.g., leaves, snow) to ensure efficient charging.
- 태양광 패널을 하루 종일 최대한 많은 직사광선을 받을 수 있는 위치에 설치하십시오.
- If the camera's battery level is consistently low due to insufficient sunlight, consider manually charging it via the USB port.
6.2 청소
- 부드러운 d를 사용하세요amp cloth to clean the camera lens and body.
- Do not use harsh chemicals or abrasive cleaners, as these can damage the camera's finish or lens.
- Ensure the rubber covers for the card slots and charging port are securely closed after any maintenance to maintain waterproofing.
7. 문제 해결
7.1 Camera Not Connecting to 4G Network
- SIM 카드가 올바르게 삽입되고 활성화되었는지 확인하세요.
- Check if the SIM card has an active data plan.
- Verify 4G signal strength at the camera's location. Move the camera to an area with better signal if necessary.
- Restart the camera by pressing the reset button or power cycling it.
7.2 잦은 연결 끊김
- Poor 4G signal strength can cause disconnections. Relocate the camera or consider a 4G signal booster.
- Ensure the camera's battery is sufficiently charged.
7.3 동작 감지가 작동하지 않거나 오경보가 너무 잦음
- Check motion detection settings in the UBox app. Ensure it is enabled.
- Adjust PIR sensitivity levels. Lower sensitivity for fewer false alarms, higher for more sensitive detection.
- Ensure there are no objects (e.g., tree branches, reflective surfaces) that might trigger false alarms in the detection zone.
7.4 Cannot View 녹음
- Ensure a Micro SD card is inserted correctly and formatted (if applicable) in the app.
- Check if cloud storage is active and your subscription is valid.
- Verify that motion detection recording is enabled in the app settings.
7.5 카메라가 태양광 패널을 통해 충전되지 않음
- 태양광 패널이 깨끗하고 장애물이 없는지 확인하십시오.
- 태양광 패널 케이블이 카메라에 제대로 연결되어 있는지 확인하십시오.
- Check if the solar panel is receiving direct sunlight for several hours daily.
- 흐린 날씨가 장기간 지속될 경우 USB를 통한 수동 충전이 필요할 수 있습니다.
8. 사양
| 특징 | 세부 사항 |
|---|---|
| 모델 번호 | MZ-C8-4G-EU |
| 연결 기술 | 무선(4G LTE) |
| 해결 | 2K (2000 Pixels effective capture) |
| 팬 각도 | 355도 |
| 기울기 각도 | 90도 |
| 나이트 비전 | 컬러 나이트 비전 |
| 특별 기능 | Motion Detector, Two-Way Audio |
| 전원 | Solar Powered (with 9,600 mAh rechargeable battery) |
| 배터리 유형 | 2 리튬이온(포함) |
| 권tage | 5 볼트 |
| 왓tage | 5 와트시 |
| IP 등급 | IP65 (방수) |
| 저장 | Micro SD Card (up to 128GB, not included), Cloud Storage (subscription optional) |
| 컨트롤러 유형 | Android (UBox App) |
| 장착 유형 | 벽걸이형 |
9. 보증 및 지원
9.1 보증 정보
TMEZON products typically come with a standard manufacturer's warranty. Please refer to the warranty card included in your package or visit the official TMEZON web자세한 보증 약관은 해당 사이트를 참조하세요. 보증 청구를 위해 구매 증빙 자료로 구매 영수증을 보관하세요.
9.2 고객 지원
If you encounter any issues or have questions regarding your TMEZON 4G LTE Solar Wireless Outdoor Security Camera, please contact TMEZON customer support. Contact information can usually be found on the official web사이트 또는 제품 포장.
- 온라인 지원: Visit the TMEZON official webFAQ, 문제 해결 가이드, 문의 양식을 제공하는 사이트입니다.
- 이메일 지원: 고객 지원 이메일 주소는 제품 설명서를 참조하십시오.